VII WERMELINGER-FEST
Encontro da Família Wermelinger
Pesqueiro Portal do Vale — Duas Barras, RJ
26 de julho de 2009
VII WERMELINGER-FEST
Encontro da Família Wermelinger
Pesqueiro Portal do Vale — Duas Barras, RJ
26 de julho de 2009
DIA NACIONAL DA SUÍÇA
1.º de agosto de 2009
Praça das Colônias — Praça do Suspiro
PROGRAMAÇÃO
Sábado, 1.º de agosto
10h — Hasteamento da Bandeira da Suíça.
11h — Abertura do restaurante, com comidas típicas. Brincadeiras culturais, brindes para os acertadores, exposições e produtos da Queijaria Suíça (queijo e chocolate).
12h — Apresentação musical com o pianista Francisco Freitas e convidados.
14h — Grupo de Dança Típica Senfkorn.
15h — Oficinas: pintura para crianças, com a Prof.ª Lúcia Fonseca; crochê, com a Prof.ª Navi.
15h e 16h — Banda Bier Fest.
18h — Coral da Cidade, sob a regência de Joffre Evando.
19h — Coral da Aliança Francesa Allons Chanter, sob a regência de Alfredo Cunha.
20h — Grupo Tom sobre Tom.
Domingo, 2 de agosto
10h — Hasteamento da Bandeira da Suíça.
11h — Abertura do restaurante, com comidas típicas. Brincadeiras culturais, brindes para os acertadores, exposições e produtos da Queijaria Suíça (queijo e chocolate).
11h — Apresentação musical da Sociedade Musical Beneficente Campesina Friburguense, em homenagem ao centenário de criação da Linha de Tiro Friburguense.
12h — Apresentação musical com o pianista Philip Gutwein.
14h — Coral da Sociedade Beneficente Euterpe Friburguense, sob a regência de Agni de Souza.
15h — Oficinas: bordados, com a Prof.ª Eliza Erthal; pintura para crianças, com a Prof.ª Lúcia Fonseca.
15h — Grupo de Dança Típica Senfkorn.
Nova Friburgo, 23 de abril de 1995
Caríssimos irmãos e irmãs, Membros da Família Wermelinger,
A Graça e a Paz do Senhor Jesus estejam com todos vocês!
De todo o coração, almejo as mais fecundas bênçãos de Deus para este evento, tão rico de significado, ora congregando, nesta querida cidade de Duas Barras, os membros da Família Wermelinger.
Todo encontro familiar, especialmente na dimensão deste que ora se realiza, constitui-se numa fonte de alegria, de esperança e de partilha entre os que se sentem unidos pelo mesmo sangue.
Revive-se a memória dos antepassados, no carinho e na emoção, o que tem, para as gerações mais jovens, o sabor de uma importante lição de vivência dos valores cristãos que devem animar e orientar os ideais e o caminho de uma família cristã.
São momentos de alegria — e toda alegria deve gerar em nosso coração o louvor a Deus!
São momentos, também, em que o conhecimento mais direto das situações em que se encontram os parentes deve suscitar em todos sentimentos de solidariedade e colaboração amiga.
Que a Santa Mãe de Deus possa estar também presente em meio a todos vocês, abençoando-os carinhosamente e trazendo-lhes, de certa forma, a certeza de que, espiritualmente, aí estão muito presentes os que já os precederam no caminho da Fé — os Fundadores desta Família, e que, hoje, vivem a Páscoa definitiva na Casa do Pai.
Saúda-os, com fraterna estima, o amigo em Cristo,
D. Alano Maria Pena, O.P.
Bispo de Nova Friburgo
Der Name stammt vom Hof Wermelinger (Höfe nördlich von Wolhusen). Der Ort heisst in älteren Urkunden immer Wermoldingen, mit Ausnahme eines Johannes von Wernboldingen, der im 14. Jahrhundert an das Stift Münster zinste: dies könnte (nach Brandstetter, vom Namen Marinbald) die ursprüngliche Namensform gewesen sein.
Das Jahrzeitbuch Ruswil erwähnt zirka im 14. Jahrhundert Hans von Wermoldingen, Ionne von Wermoldingen, Johannes von Wermoldingen, Adelheit sin Husfrowe und Uoli von Wernoldingen.
Das Jahrzeitbuch Willisau erwähnt die Jahrzeitstiftung des Rutschmann Sprenjissen und Nesa, seiner Tochter.
Am 15. Oktober 1576 wurde die in Buchholz durch Ammann Wermelinger neuerbaute Kapelle des hl. Erasmus (Ruswil) mit zwei Altären und einer Glocke geweiht.
Mit Urkunde vom 24. Oktober 1656 belohnen Schultheiss und Rat von Luzern mit einem silbernen Trinkgeschirr den Steinmetz Caspar Wermelinger in Ruswil, der in der Villmerger-Schlacht mit herzhaftem Mut und unerschrocken unter einen starken Haufen von Feinden gedrungen, den zwei feindlichen Fähnrichen die Fahnen entrissen und sie zu Handen der Stadt überbracht hatte.
SALVE! FELIZ ANIVERSÁRIO,
RITA DE CÁSSIA WERMELINGER BARBOSA
12 de maio de 1903 – 12 de maio de 2009
Chegar a completar esta idade tão maravilhosa,
e ter vivido, até aqui, com muito amor e dignidade,
na abençoada união com Ayres D'Athay Barbosa,
ter, nos filhos, joias de imenso valor e personalidade —
os seis: Maria de Lourdes, José Amilcar, Eliana, Fernando, Regina e Ayres.
E ter sido membro do Apostolado da Oração e Secretária.
Casaram-se em 29 de julho de 1933, na cidade de Duas Barras —
ele farmacêutico, Presidente da Câmara e Vereador.
Instantes vividos, de sacrifícios e emoções bizarras,
sob o alicerce sólido de quatro letras: AMOR.
A D. Cassita — exemplo de Filha, Esposa, Mãe, Avó e muito mais —
nunca será esquecida pela família esta sua trajetória,
onde, no vocabulário, não encontrarei palavras, jamais,
senão a Deus agradecer, por tudo, nesta bela e longa história.
Homenagem de Farid Habib e família.
Duas Barras – RJ.
Arquivo · Convite de 26 de julho de 2009 Archiv · Einladung vom 26. Juli 2009 Archive · Invitation of 26 July 2009
Encontro da Família Wermelinger — o documento original Wermelinger-Familientreffen — das Originaldokument Wermelinger Family Gathering — the original document
“Dezessete anos depois, o convite volta — não como evento, mas como registro.” „Siebzehn Jahre später kehrt die Einladung zurück — nicht als Ereignis, sondern als Eintrag.“ “Seventeen years later, the invitation returns — not as event, but as record.”
Encontro da Família Wermelinger
26 de Julho de 2009 (domingo)
Pesqueiro Portal do Vale (1 km após o trevo para Duas Barras)
No programa, o maestro Sepp Wolf e o seu Schweizer Folkloregruppen, da Suíça Central, com apresentação de diversos grupos folclóricos suíços (Jodel, Alphorn, danças, coral, etc.).
Às primas, primos, amigas e amigos,
Mais uma vez, estaremos realizando o encontro da família Wermelinger. O local é o Pesqueiro Portal do Vale, próximo ao trevo de Duas Barras — já velho conhecido nosso (espaço excelente, bem montado, com ótima comida, etc.). Agora, com nova direção, do mestre-cuca Wanderlei.
O ingresso no recinto deverá ser pago no próprio dia, diretamente na portaria, com direito ao almoço. No almoço, será servida comida típica brasileira, mais o churrasco, com sobremesa incluída (doces); bebidas pagas à parte.
IMPORTANTE: as primeiras 100 pessoas que entrarem no recinto pagarão apenas R$ 10,00 (a diferença de R$ 7,00 será paga pela organização do evento, por cortesia dos nossos tradicionais patrocinadores).
O almoço terá início às 11h00, para atender a todos aqueles que gostam de almoçar mais cedo, como as crianças, os idosos e outros. Embora o esquema de serviço seja muito bem organizado, essa alternativa sempre facilita o andamento das coisas, podendo evitar filas no horário de “pique”.
Todas as dependências do Pesque-e-Pague poderão ser utilizadas (pescar, nadar, andar a cavalo e brincar no amplo espaço existente), obedecidas as regras estabelecidas normalmente pela direção do estabelecimento.
Após o almoço dos visitantes, haverá apresentação artística dos grupos folclóricos.
Animado forró durante todo o evento, com a música dos grupos suíços, da Banda Wermelinger, sob o comando do maestro Rubens Wermelinger Lack, e do quinteto de MPB Quem não chora... samba!
Para os que se interessarem, o Portal do Vale dispõe de 13 chalés (com banheiro, TV, geladeira, cama de casal e beliche), além de um alojamento coletivo para 40 pessoas. Tratar com o Sr. Wanderlei: (22) 2528-9543 e (22) 9823-0489.
Treffen der Familie Wermelinger
26. Juli 2009 (Sonntag)
Pesqueiro Portal do Vale (1 km nach der Abzweigung nach Duas Barras)
Im Programm: Kapellmeister Sepp Wolf und seine Schweizer Folkloregruppen aus der Innerschweiz, mit Auftritten verschiedener Schweizer Folkloregruppen (Jodel, Alphorn, Tänze, Chor usw.).
An die Cousinen und Cousins, an die Freundinnen und Freunde,
Wieder einmal veranstalten wir das Treffen der Familie Wermelinger. Der Ort ist der Pesqueiro Portal do Vale, nahe der Abzweigung nach Duas Barras — uns längst vertraut (ausgezeichneter Ort, gut eingerichtet, mit hervorragender Küche usw.). Nun unter neuer Leitung, vom Küchenmeister Wanderlei.
Der Eintritt wird am selben Tag direkt an der Pforte bezahlt, einschliesslich Mittagessen. Beim Mittagessen werden typisch brasilianische Speisen sowie Churrasco mit eingeschlossenem Dessert (Süssigkeiten) serviert; Getränke sind separat zu bezahlen.
WICHTIG: Die ersten 100 Personen, die das Gelände betreten, zahlen nur R$ 10,00 (die Differenz von R$ 7,00 wird von der Veranstaltungsorganisation getragen, dank der Grosszügigkeit unserer treuen Sponsoren).
Das Mittagessen beginnt um 11.00 Uhr, um all jenen entgegenzukommen, die gerne früher essen, wie Kinder, ältere Menschen und andere. Obwohl der Serviceablauf sehr gut organisiert ist, hilft diese Alternative stets, den Ablauf zu erleichtern und Warteschlangen während der Stosszeit zu vermeiden.
Alle Einrichtungen des Pesque-e-Pague („Angeln-und-Bezahlen“) dürfen genutzt werden (Angeln, Schwimmen, Reiten und Spielen auf dem weitläufigen Gelände), unter Einhaltung der von der Hausleitung üblicherweise festgelegten Regeln.
Nach dem Mittagessen der Besucher folgt der künstlerische Auftritt der Folkloregruppen.
Lebhafter Forró während der gesamten Veranstaltung, mit Musik der Schweizer Gruppen, der Banda Wermelinger unter Leitung von Kapellmeister Rubens Wermelinger Lack und des MPB-Quintetts Quem não chora... samba!
Für Interessierte verfügt der Portal do Vale über 13 Chalets (mit Bad, TV, Kühlschrank, Doppelbett und Etagenbett) sowie eine Gemeinschaftsunterkunft für 40 Personen. Anmeldung bei Herrn Wanderlei: (22) 2528-9543 und (22) 9823-0489 (brasilianische Nummern, Vorwahl +55).
Wermelinger Family Gathering
26 July 2009 (Sunday)
Pesqueiro Portal do Vale (1 km past the Duas Barras junction)
On the programme: bandmaster Sepp Wolf and his Schweizer Folkloregruppen, from Central Switzerland, with performances by various Swiss folk groups (Jodel, Alphorn, dances, choir, etc.).
To my cousins and friends,
Once again we are holding the Wermelinger family gathering. The venue is the Pesqueiro Portal do Vale, near the Duas Barras junction — long familiar to us (an excellent site, well set up, with superb food, etc.). Now under new management, with chef Wanderlei.
Admission is paid on the day, directly at the gate, and includes lunch. At lunch, typical Brazilian fare and churrasco will be served, with dessert included (sweets); drinks paid separately.
IMPORTANT: the first 100 people to enter the venue will pay only R$ 10.00 (the R$ 7.00 difference will be covered by the event organisation, courtesy of our long-standing sponsors).
Lunch begins at 11:00, to accommodate everyone who prefers to eat earlier — children, the elderly, and others. Although the service is very well organised, this option always helps things flow and avoids queues at peak time.
All the facilities of the Pesque-e-Pague (“fish-and-pay”) site may be used (fishing, swimming, horseback riding, and playing in the ample open space), subject to the rules normally set by the establishment’s management.
After the visitors’ lunch, the folk groups will give their artistic performance.
Lively forró throughout the event, with music from the Swiss groups, from the Banda Wermelinger under bandmaster Rubens Wermelinger Lack, and from the MPB quintet Quem não chora... samba!
For those interested, Portal do Vale offers 13 chalets (with bathroom, TV, fridge, double bed and bunk bed), as well as a shared lodge for 40 people. Contact Mr. Wanderlei: (22) 2528-9543 and (22) 9823-0489 (Brazilian numbers, country code +55).
Publicado em três idiomas · PT · DE · EN In drei Sprachen veröffentlicht · PT · DE · EN Published in three languages · PT · DE · EN